Összes oldalmegjelenítés

2011/03/26

Rákosi Menyhért erdélyi kanonok

DL 30981
Kelt: 1509-05-05
Kiadó: RÁKOSI MENYHÉRT ERDÉLYI VIKÁRIUS
RÁKOSI MENYHÉRT GYULAFEHÉRVÁRI KANONOK
RÁKOSI MENYHÉRT EGYHÁZI BÍRÓ
Régi jelzet: Q 334 / T 15
Fennmaradási forma: Eredeti
Pecsét: Alul
Regeszta: Albae, die Saturni, quae fuit quinta mensis May. Melchior de Rakos artium liberalium et decretorum doctor, canonicus et vicarius ecclesie Albansis Transsilvanae in spiritualibus et causarum auditor generalis, in Christo nobis sincere dilectis: honorabili magistro Alberto, rectori altaris beatorum decem milium militum et martyrum, in hac ecclesia predicta fundati - et dicreto viro plebano de Gald. Midõn 8 nappal azelõtt per honorabilem magistrum Ambrosium altaristam, hic Albae constitutum figyelmeztetõ sorokat küldött a Gald birtokban érdekelt nemeseknek, hogy tiltsák a schizmaticusokat, hogy azon a birtokon templomot építsenek, a nevezett András mester hozzá visszatérve jelentette, hogy összehívatta az összes birtokos nemeseket és elõadta, hogy a schizmaticusokat ne pártfogolják, és ne engedjék, hogy ott kápolnát építsenek, ahelyett inkább a parochialis egyház javításán fáradoznak, amit a többség az egyház iránti tiszteletbõl magáévá is tett, mégis akadtak néhányan, mint Nicolaus Boltha, Blasius Kolchar et Martinus officialis Horwath Iwan dicti, akik hozzájárultak ahhoz, hogy a schizmaticusok ott kápolnát építsenek. Azért meghagyja címzetteknek, szálljanak ki Gald birtokhoz, hívják egybe az összes lakókat és tiltsák meg, hogy bárki is segítséget nyújtson a schizmaticusoknak a kápolna felépítéséhez, és ezt külön is tiltsák meg az õ szavával a nevezett Boltha Miklósnak, Kolchar Balázsnak és Márton officialisnak kiközösítés terhe mellett, és ha nem engedelmeskednek, idézzék meg õket ad feriam tertiam proxime venturam az õ jelenléte elé. Datum Albae, die Saturni, quae fuit quinta mensis May, anno D. 1509. Eredeti, papír. A szöveg alatt papírfelzetes pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta

Forrás: http://www.arcanum.hu/mol/lpext.dll?f=templates&fn=main-hit-h.htm&2.0



Kiadó: RÁKOSI MENYHÉRT ERDÉLYI VIKÁRIUS
Régi jelzet: Q 152 / 17
Fennmaradási forma: Eredeti
Pecsét: Alul
Regeszta: Albe, die Veneris, que fuit 15-a mensis Martii. Rakos-i Menyhért, artium liberalium et decretorum doctor, erdélyi kanonok és vicarius, általános ügyhallgató, a Gergelfaya-i, Wyngarth-i, Spryng-i és Lengelkyrge-i egyházak és az egyházmegyéhez tartozó összes parochialis egyházak plébánosaihoz és azok helyetteseihez. Törvényes idézés alapján febr. 18-án megjelentek elõtte egyrészt Wezzowd-i György procurator Ilona úrnõnek, Pokafalwa-i Thenk Péter feleségének, mint actrixnek a nevében a megfelelõ ü. v. levéllel, másrészt maga Thenk Péter mint alperes, amikor Wezzewd-i György megbízója nevében Thenk Péterrel szemben ilyen bejelentést tett: Thenk Péter feleségérõl gyalázó és becsmérlõ szavakat mondott, amelyek házasságukra vonatkoznak, amiket felesége a saját és testvérei homagiumaiért sem szenvedett volna el. Azért a procurator kérte a vicariust, ítélje el a nevezett Pétert vagy gyalázó szavainak a bizonyítására, vagy az említett homagiumok megfizetésére. Evvel szemben Péter tagadta, hogy a becsületsértõ szavakat használta volna, legfeljebb, ha hirtelen haragjában (ex rancoris vehementia) mondott ilyeneket, azt viszont nem emlegetik, hogy felesége részérõl oly sok méltánytalanságot kellett elszenvednie, hogy ez már az együttélést is veszélyezteti, azért arra kérte a bíróságot, válasszák el õket, mert abból kifolyólag, hogy a felesége: Ilona tõle vakmerõen elszökött, nem akarja õt többé visszahívni. - Jóllehet tehát a procurator az asszony javára azt kérte, hogy a gyalázó szavak elhangzását bizonyíthassa, a vicarius abból indulva ki, hogy ha a procurator és megbízója igazolni is tudnák a becsületsértõ szavak elhangzását, ez semmivel sem járulna hozzá az elválás kimondásához, hanem evvel még növelnék az egymás elleni gyûlöletet és az együttélés még nehezebbé válnék számukra. Azért õ a házasság további fenntartása érdekében, amennyiben ezt Isten segítségével és a kánoni szabályok szerint tehette, megtárgyalva a dolgot tanácsosaival úgy rendelkezett, hogy mindenekelõtt Thenk Péter fizesse meg a procuratornak az "expensas contumatie", azután pedig a 9-ik napon Ilona úrnõ Galthew vagy Zenthymreh birtokon, ahol neki megfelelõbb, Benedek Zenthymreh-i plébános elõtt, amikor Thenk Péter is jelen lesz, de ha Péter nem is lesz ott, tegyen harmadmagával (manu tertia), nemes nõtársaival a szent evangeliumra esküt arról, hogy a Thenk Péterrel való házasságában mindig a becsületnek és a tisztességnek megfelelõ életet élt és a házassági hûség ellen sohasem vétett; ha ez megtörtént, ugyanazon a napon Thenk Péter a nevezett Galthewben hetedmagával: testvéreivel és más becsületes nemes emberekkel engeszteljes meg Ilonát nyilvánosan, testvérei és rokonai jelenlétében összes kijelentései és gyalázó szavai felett, majd pedig ugyanazon Benedek plébános és a többiek elõtt tegyen ígéretet, hogy feleségét ettõl kezdve igazi férji szeretettel fogja illetni és õt a megengedett és tisztességes férji intésen kívül nem fogja zaklatni, mire nézve felesége számára megfelelõ és jómódú kezeseket is biztosít. Ha mindez megtörténik, Ilona köteles urához visszatérni, hogy örökre egymás mellett éljenek. Ezen ítélet után a mai napon visszatért hozzá Wezzewd-i György procurator és megbízójának a nevében panaszosan adta elõ, hogy jóllehet a nevezett Ilona úrnõ a vicarius ítélete alapján megjelenvén a kijelölt helyen és idõpontban, harmadmagával letette az esküt Benedek plébános elõtt és az egész ügy végleges lezárását egész napon át várta, amint errõl Benedek plébános bizonyság-levelet is adott neki, Thenk Péter azonban makacsságában nem engedelmeskedett a vicarius ítéletének, sõt el sem jött oda és megbízottat sem küldött, azért a procurator arra kérte a vicariust, adjon ki Thenk Péter ellen "nostra ordinaria auctoritate et iustitia mediante" ítéletlevelet. Mivel pedig hiába hoznak bármiféle ítéletet, ha azt nem hajtják végre, azért meghagyja a címzetteknek a szent engedelmesség nevében és kiközösítés terhe alatt, hogy ha a jelen ügyben felkeresik õket, menjenek el együttesen vagy külön-külön Thenk Péterhez és figyelmeztessék õt a vicarius szavával, hogy a figyelmeztetéstõl számított 9 napon belül tegyen eleget elõbbi ítélete minden pontjának, vagy közben béküljön meg a feleségével a házasság sérelme nélkül. Ha megteszi, rendben van, ellenkezõ esetben a 9 nap elteltével hirdessék ki elõtte a kiközösítést, amit õk is hirdessenek ki plébániai egyházaikban vasár- és ünnepnapokon a szokásos szertartások mellett. A kiközösítés alól való feloldozást magának vagy feljebbvalójának tartja fenn. A szöveg alatt jobbra: Thomas de Nyres notarius Albensis. Eredeti, papír, a szöveg alatt zöldszínû gyûrûs pecsét nyomai.– Regeszta forrása: OL regeszta

Forrás: http://www.arcanum.hu/mol/lpext.dll?f=templates&fn=main-hit-h.htm&2.0


Kiadó: RÁKOSI MENYHÉRT ERDÉLYI VIKÁRIUS
Régi jelzet: Q 152 / 17
Fennmaradási forma: Eredeti
Pecsét: Alul
Regeszta: Albe, die Veneris, que fuit 15-a mensis Martii. Rakos-i Menyhért, artium liberalium et decretorum doctor, erdélyi kanonok és vicarius, általános ügyhallgató, a Gergelfaya-i, Wyngarth-i, Spryng-i és Lengelkyrge-i egyházak és az egyházmegyéhez tartozó összes parochialis egyházak plébánosaihoz és azok helyetteseihez. Törvényes idézés alapján febr. 18-án megjelentek elõtte egyrészt Wezzowd-i György procurator Ilona úrnõnek, Pokafalwa-i Thenk Péter feleségének, mint actrixnek a nevében a megfelelõ ü. v. levéllel, másrészt maga Thenk Péter mint alperes, amikor Wezzewd-i György megbízója nevében Thenk Péterrel szemben ilyen bejelentést tett: Thenk Péter feleségérõl gyalázó és becsmérlõ szavakat mondott, amelyek házasságukra vonatkoznak, amiket felesége a saját és testvérei homagiumaiért sem szenvedett volna el. Azért a procurator kérte a vicariust, ítélje el a nevezett Pétert vagy gyalázó szavainak a bizonyítására, vagy az említett homagiumok megfizetésére. Evvel szemben Péter tagadta, hogy a becsületsértõ szavakat használta volna, legfeljebb, ha hirtelen haragjában (ex rancoris vehementia) mondott ilyeneket, azt viszont nem emlegetik, hogy felesége részérõl oly sok méltánytalanságot kellett elszenvednie, hogy ez már az együttélést is veszélyezteti, azért arra kérte a bíróságot, válasszák el õket, mert abból kifolyólag, hogy a felesége: Ilona tõle vakmerõen elszökött, nem akarja õt többé visszahívni. - Jóllehet tehát a procurator az asszony javára azt kérte, hogy a gyalázó szavak elhangzását bizonyíthassa, a vicarius abból indulva ki, hogy ha a procurator és megbízója igazolni is tudnák a becsületsértõ szavak elhangzását, ez semmivel sem járulna hozzá az elválás kimondásához, hanem evvel még növelnék az egymás elleni gyûlöletet és az együttélés még nehezebbé válnék számukra. Azért õ a házasság további fenntartása érdekében, amennyiben ezt Isten segítségével és a kánoni szabályok szerint tehette, megtárgyalva a dolgot tanácsosaival úgy rendelkezett, hogy mindenekelõtt Thenk Péter fizesse meg a procuratornak az "expensas contumatie", azután pedig a 9-ik napon Ilona úrnõ Galthew vagy Zenthymreh birtokon, ahol neki megfelelõbb, Benedek Zenthymreh-i plébános elõtt, amikor Thenk Péter is jelen lesz, de ha Péter nem is lesz ott, tegyen harmadmagával (manu tertia), nemes nõtársaival a szent evangeliumra esküt arról, hogy a Thenk Péterrel való házasságában mindig a becsületnek és a tisztességnek megfelelõ életet élt és a házassági hûség ellen sohasem vétett; ha ez megtörtént, ugyanazon a napon Thenk Péter a nevezett Galthewben hetedmagával: testvéreivel és más becsületes nemes emberekkel engeszteljes meg Ilonát nyilvánosan, testvérei és rokonai jelenlétében összes kijelentései és gyalázó szavai felett, majd pedig ugyanazon Benedek plébános és a többiek elõtt tegyen ígéretet, hogy feleségét ettõl kezdve igazi férji szeretettel fogja illetni és õt a megengedett és tisztességes férji intésen kívül nem fogja zaklatni, mire nézve felesége számára megfelelõ és jómódú kezeseket is biztosít. Ha mindez megtörténik, Ilona köteles urához visszatérni, hogy örökre egymás mellett éljenek. Ezen ítélet után a mai napon visszatért hozzá Wezzewd-i György procurator és megbízójának a nevében panaszosan adta elõ, hogy jóllehet a nevezett Ilona úrnõ a vicarius ítélete alapján megjelenvén a kijelölt helyen és idõpontban, harmadmagával letette az esküt Benedek plébános elõtt és az egész ügy végleges lezárását egész napon át várta, amint errõl Benedek plébános bizonyság-levelet is adott neki, Thenk Péter azonban makacsságában nem engedelmeskedett a vicarius ítéletének, sõt el sem jött oda és megbízottat sem küldött, azért a procurator arra kérte a vicariust, adjon ki Thenk Péter ellen "nostra ordinaria auctoritate et iustitia mediante" ítéletlevelet. Mivel pedig hiába hoznak bármiféle ítéletet, ha azt nem hajtják végre, azért meghagyja a címzetteknek a szent engedelmesség nevében és kiközösítés terhe alatt, hogy ha a jelen ügyben felkeresik õket, menjenek el együttesen vagy külön-külön Thenk Péterhez és figyelmeztessék õt a vicarius szavával, hogy a figyelmeztetéstõl számított 9 napon belül tegyen eleget elõbbi ítélete minden pontjának, vagy közben béküljön meg a feleségével a házasság sérelme nélkül. Ha megteszi, rendben van, ellenkezõ esetben a 9 nap elteltével hirdessék ki elõtte a kiközösítést, amit õk is hirdessenek ki plébániai egyházaikban vasár- és ünnepnapokon a szokásos szertartások mellett. A kiközösítés alól való feloldozást magának vagy feljebbvalójának tartja fenn. A szöveg alatt jobbra: Thomas de Nyres notarius Albensis. Eredeti, papír, a szöveg alatt zöldszínû gyûrûs pecsét nyomai.– Regeszta forrása: OL regeszta



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése